AUTOR: Language Solutions
0 COMENTARIOS
¿Nivel de inglés intermedio? Seguro que RRHH te ha puesto en el grupo equivocado.

Sin exagerar, el 90% de las ocasiones que arrancamos una nueva formación en las evaluaciones que nos entregan los responsables de formación, la nivelación de los alumnos suele ser deficiente. Al mismo tiempo, los alumnos consideran tener un nivel superior al del grupo que le han asignado, ¿por qué ocurre esto?
Hoy en nuestro blog queremos aportar nuestra experiencia sobre esta habitual confusión de los niveles en la formación de idiomas para empresas.

En el aprendizaje de idiomas, los niveles de referencia comunes establecen una escala de organización que facilita el aprendizaje y la homologación de los distintos títulos emitidos a nivel nacional, y en caso del MERC a nivel europeo. A nivel nacional, la institución de idiomas referente es la Escuela Oficial de Idiomas.

Acudimos a internet para buscar información oficial sobre los niveles de las Escuelas de idiomas, en un BOE encontramos la tabla de niveles de las EE.OO.II vigentes desde 1988 hasta 2006. Esta es la primera de las claves para entender este enredo.
Bajo el paraguas de la ley RD 967/1988, este plan de estudios “clásico” ordenaba el aprendizaje en 2 ciclos:

  1. Elemental – 3 cursos – 3 años.
  2. Superior – 2 cursos – 2 años.

Proponía una metodología activa, de orientación práctica y que permitiera la consecución de objetivos para finalmente aprender las destrezas comunicativas del idioma, según el BOE nº 218 del 10 de septiembre de 1988.

Seguimos buceando, esta vez visitamos las webs de Escuelas Oficiales de idiomas de distintas ciudades, todas las webs son diferentes, algunas ofrecen información sobre los niveles, en la gran mayoría es muy difícil encontrarla.
En la Wikipedia encontramos la segunda clave para desenmarañar el enredo: las EE.OO.II están reguladas por diferentes legislaciones, y dependen de la Consejería de Educación de cada Comunidad Autónoma. 

Tras la implantación de la nueva Ley Orgánica de Educación (LOE 2/2006 del 3 de Mayo), adaptada a las recomendaciones del consejo de Europa, algunas Comunidades Autónomas (Andalucía, Cataluña y Navarra, por ejemplo) han creado planes de estudios de cinco años para impartir las enseñanzas de los tres niveles mientras que otras Comunidades han optado por planes de seis años, asignando dos años por nivel. Como esta tabla de equivalencias que encontramos en la web de la EE.OO.II de Santander:

                       Tabla de correspondencia de niveles

Encontramos una tabla similar en la E.O.I de Madrid Goya, pero mucho menos clara.
 

Por su parte, el Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas (MERC) es el resultado de un proyecto iniciado en 1991 por iniciativa del gobierno federal suizo inspirado en los resultados obtenidos en trabajos de particulares y empresas desde 1971. Sus niveles actualmente se agrupan en tres bloques de 2 niveles cada uno: en total seis niveles A1, A2, B1,B2, C1 y C2 agrupados en los niveles básico, Intermedio y avanzado respectivamente.
Según la información de varias fuentes, estos niveles no se corresponden exactamente con los niveles clásicos de otros modelos, sus competencias sitúan a algunos por encima y a otros por debajo de ellos.


En resumen, para entender toda esta confusión que afecta sobre todo a alumnos y departamentos de formación:

  1. El MERC Europeo se conforma de 6 niveles:

    1. Básico: A1,A2.

    2. Intermedio: B1, B2.

    3. Avanzado: C1, C2.

  2. Las Escuela Oficial de Idiomas sólo pueden impartir hasta el nivel B2 del MERC, se estructuran planes de entre 5 y 6 años para conseguir una titulación oficial expedida por el Ministerio de Educación y Ciencia. El plan divide sus niveles también en básico, intermedio y avanzado, pero se corresponden con un modelo clásico de educación.

  3. Durante su implantación, entre 2006 y 2008, hubo alumnos que todavía cursaron el 4º y 5º curso del plan antiguo, hasta que se derogó totalmente en el curso 2008 – 2009.

En conclusión, como consultora especializada en formación de idiomas, creemos que esta confusión de niveles es principalmente cultural,  la historia de la E.O.I comienza en España en el 1911 y perdura hasta nuestros días. Todavía sigue siendo una institución en la que confían miles de españoles para aprender y certificar su aprendizaje en idiomas. Por supuesto, donde muchos de nuestros alumnos y colaboradores cursan o han cursado estudios, o donde han obtenido sus certificaciones con las que posteriormente se incorporan a los grupos de clases de idiomas que se forman en  sus empresas. Si a este factor cultural añadimos que las escalas de niveles son muy similares en contenido y forma, la confusión tanto para responsables de formación, como para alumnos, está asegurada y justificada.

Una de las incidencias más habituales en la organización de la formación, es precisamente que en muchas empresas ya existen nivelaciones previas de los alumnos,  y nos solicitan no realizar nuestras nivelaciones. Lo que finalmente deriva en retrasos organizativos y una mayor pérdida de tiempo.


Si quieres evitar tener incidencias con la nivelación de los alumnos, como consultora de idiomas especializada en empresas te hacemos las siguientes recomendaciones:

  1. Si en tu empresa se ha externalizado este servicio de formación, solicita que el proveedor lleve a cabo las pruebas de nivel según especifique su procedimiento.

  2. Recuerda que la Escuela Oficial de Idiomas sólo imparte hasta el nivel B2 (MERC). La Escuela Oficial de Idiomas tiene su propia tabla de niveles y cada Comunidad Autónoma organiza la duración de manera diferente.

  3. Haber acudido a clases de “nivel intermedio” no significa nada si no se tiene una titulación relacionada y reciente.

En Language Solutions España, nuestro departamento de formación es el responsable de llevar a cabo las pruebas de nivel, y de homogeneizar  las acciones formativas que realizamos para nuestros clientes a través de contenidos propios, manuales, formadores, seminarios, evaluaciones, controles de calidad, etc.
En el Dpto. de formación esta y otras situaciones son parte del trabajo diario. A lo largo de los años hemos desarrollado un procedimiento que nos permite controlar y mantener la calidad de la formación, y uno de sus objetivos es precisamente evitar este tipo de incidencias en la formación de idiomas que impartimos.

AUTOR: Language Solutions
0 COMENTARIOS
Formación presencial Vs Virtual: 4 preguntas que te ayudarán a decidir.

#Diadeinternet

Queremos celebrar el Día de Internet reflexionando y compartiendo nuestra experiencia sobre el uso de las nuevas tecnologías aplicadas a la formación de idiomas para empresas.

Durante los últimos años hemos vivido una revolución tecnológica que hace el mundo más pequeño y accesible: se forjan alianzas con empresas del otro lado del mundo, los trabajadores pueden desarrollar sus funciones desde casa en compañías internacionales o se venden productos y servicios fuera del mercado nacional. La educación no es ajena a estos cambios, y han surgido nuevos modelos formativos que incorporan Internet como vehículo de comunicación. Pero ¿son efectivos estos modelos? ¿se adaptan mejor a las necesidades de la empresa que el formato presencial? Si tienes que elegir una u otra modalidad estas preguntas básicas pueden ayudarte a tomar una decisión.

  • ¿Qué objetivos quiero conseguir?
  • ¿Cuál es el plazo para conseguirlos?
  • ¿Dispongo de aulas y de tiempo para la formación?
  • ¿Los alumnos pueden estudiar por su cuenta?

 ¿Qué es formación virtual (teleformación, online, a distancia o blended learning)?

Persigue que el proceso de enseñanza y aprendizaje se produzca sin que haya una coincidencia entre estudiante y formador ni en el espacio ni en el tiempo: las plataformas y aplicaciones asumen el papel que el aula desempeña en el entorno presencial.

Skype ©, Webex © y las plataformas de idiomas online permiten ampliar la cobertura, acortar distancias con los alumnos y ahorrar costes a las empresas. Pueden ser un tipo de enseñanza muy eficaz, aunque depende de las necesidades del cliente, del idioma y del alumno. Sin embargo todavía funcionan meramente como una “herramienta de enseñanza” es decir, ayudan a aprender de forma eficaz a través de un dispositivo físico, pero pedagógicamente no desarrollan todos los beneficios que supone utilizar internet en el proceso educativo.
La formación virtual incorpora procesos pedagógicos totalmente nuevos que en un futuro inmediato mejorarán el proceso de enseñanza, pero a día de hoy no goza de nuestra total confianza debido a la dificultad que supone controlar la eficacia de la formación y demostrar la rentabilidad de la inversión a nuestros clientes.

Formación presencial, ¿por qué la prefieren las empresas?

Es el modelo tradicional, gran parte de los profesionales hemos sido formados a través del contacto directo con un formador en el aula.  
Aunque la formación presencial ofrece grandes beneficios (la interacción inmediata entre el formador y alumnos, por ejemplo) sin embargo de forma natural poco a poco va cediendo terreno a la enseñanza virtual. Sobre todo en la formación continua de trabajadores, donde la flexibilidad de tiempo y espacio son cruciales para empresas y alumnos.

La formación presencial juega un papel fundamental en las empresas: seminarios, cursos especializados, desayunos, formador personal, clases en grupo, etc. No importa el formato, es el tipo de formación más efectiva en cuanto a la mejora de nivel, inversión y eficacia. También sigue siendo el tipo de formación más contratado según el último balance de resultados de Fundae: el 61 % de toda la formación impartida es formación presencial.

En Language Solutions España apostamos por modelos de formación innovadores capaces de garantizar la calidad de la formación, la flexibilidad para el alumno y la rentabilidad de la inversión para nuestros clientes.

En cualesquier formato que elijas tenemos muy claro que  el papel de los formadores y del Departamento de Formación es fundamental. No dudes en contactarnos si quieres solicitar información, presupuesto, o un plan de formación a medida para tu empresa.
 

Infografía formación de idiomas presencial Vs virtual 2017:

                                                                                  

AUTOR: Language Solutions
0 COMENTARIOS
La dificultad de gestionar y bonificar la formación para empresas.

De los últimos informes de Fundae y de la última reforma de la ley de formación profesional se aprecia una tendencia hacia el aumento de controles y una clara apuesta por la formación presencial. Hoy en nuestro blog analizamos cómo afectan estos cambios al trabajo diario de miles de empresas que realizan o quieren realizar formación de idiomas.

Según el último balance de resultados de Fundae de 2015 se registró un aumento de dos puntos en la formación presencial y en la tele formación, al tiempo que desciende en la misma proporción la modalidad a distancia y mixta, cifras que parecen corresponderse con algunos de los objetivos principales de la pasada reforma de ley de la formación profesional en septiembre de 2015.

Como parte de la colaboración estrecha con nuestros clientes,  todos los días hablamos con los responsables de Recursos Humanos de todos los sectores y, según estas conversaciones, antes de la reforma de la ley de formación profesional era común que nos solicitaran presupuesto de todo tipo de servicios: clases telefónicas, cursos especializados, clases presenciales, o formación a distancia. Sin embargo, desde hace unos meses prácticamente toda la información que nos demandan es sobre formación presencial.

Además, nos comentan los responsables de Recursos Humanos que gran parte de las dificultades para gestionar formación están relacionadas con el control y la evaluación:

  • Incremento considerable en el papeleo para el control de la formación.
    Las obligaciones en la documentación a aportar a la hora de una inspección generan una carga de trabajo extra, tanto a la consultora responsable del formador como al técnico de RRHH de la empresa responsable de la formación.
     
  • A mayor papeleo, mayor tiempo de gestión y control.
    Hay que presentar y conservar más documentación, ya sea en papel y su archivo escaneado, o en formato digital si es el original.  Se alargan los tiempos de gestión para reunir toda la documentación por cada formación y formador.


Fuente foto: ShutterStock

  • Confusión entre E- learning, formación online y formación virtual - ahora tele formación.
    Aumentan los requisitos para poder bonificar este tipo de formación, a grandes rasgos las plataformas deben permitir la interacción y el seguimiento exhaustivo de todas las acciones formativas pero, en el detalle, plataformas como Skype o Webbex no cumplen la totalidad de los requisitos.
     
  • ¿Se puede bonificar la tele formación?
    Teóricamente sí, con muchos peros y dificultades porque muy pocas plataformas cumplen con todos los requisitos que estipula la reforma de ley.
     
  • La dificultad de participar en la mejora del sistema.
    Los técnicos de RRHH están obligados a cumplir la ley, pero puede aportar poco o nada sobre su experiencia de trabajo diario. El único organismo con poder decisión sobre la evaluación del sistema es el SEPE, y ni trabajadores, ni empresas, ni sindicatos pueden participar en los futuros aspectos de mejora de forma directa.

Según comentan nuestros clientes, a pesar de estas nuevas exigencias no es más difícil gestionar formación que hace unos años, pero sí hay que dedicarle mayor tiempo, lo que puede dificultar el acceso a empresas con menor personal y menos recursos.

La realidad de un mundo laboral sometido a continuos cambios sociales, tecnológicos y económicos hace que la formación cobre vital importancia en la estrategia de todas las empresas. Pero si a las dificultades antes mencionadas le añadimos la gran carga de trabajo que siempre ha supuesto gestionar formación interna, el resultado se aprecia claramente también en el balance anual de Fundae antes mencionado: desciende por segundo año consecutivo el número de empresas participantes, alrededor de 32.000 empresas menos que en 2014, el 95 % de ellas son empresas de menos de 10 empleados. Micro empresas y pequeñas empresas, las que mayor dificultad tienen a la hora de contratar la formación, uno de los mayores colectivos de empresas en España y las que más formación necesitan en el día a día.

En Language Solutions España gestionamos y bonificamos formación sólo para empresas. Si necesitas un programa de formación de idiomas o solventar alguna de estas dificultades, ponte en contacto con nosotros, estaremos encantados de desarrollar un plan de formación de idiomas adaptado a tus necesidades.

previo
2 / 13
13
siguiente